Songhai Subtitling Services

Get a Call

The Songhay or Songhai languages are a group of strongly related languages/dialects centered in the region of the middle stretches of the Niger River in the West African states of Mali, Niger, Benin, Burkina Faso, and Nigeria. In particular, they are spoken in the cities of Timbuktu and Gao. The name Songhay is previously neither an ethnic nor a linguistic description, but a name for the ruling caste of the Songhay Empire. Songhay is a language spoken by 3 million people in the Republics of Mali, Niger, and Benin. The enormous majority of Songhay people live in Mali and Niger. Songhay is at present written in the Latin script.

LC, a Professional Subtitling Captioning service provider company with its head office in India and branch offices in USA, Germany, Australia & France, delivers Songhai subtitling services with its team of more than 50 Songhai professional native linguists worldwide. We provide multi-language subtitling to pre-recorded television programs, feature films, documentary films, webcasts and podcasts. LC transcription and subtitling team can add subtitles to programs with accuracy and speed. We use state of the art software that can render sub-titles in any colour, font or size ensuring that text changes while substance and context is retained.

At LC, we offer Songhai subtitling services for following language pairs:

  • Songhai to Songhai Subtitling Services
  • Songhai to English Subtitling Services
  • English to Songhai Subtitling Services

Songhai Subtitling & Captioning Services at LC

  • 4-eye process (subtitling and review by two native professional linguists)
  • Fonts compatible with all major operating systems and platforms
  • Excellent editing for better readability and reading speed
  • Localization to suit traditional and cultural norms
  • Qualified and experienced language professionals
  • Offered for all major video formats
  • High quality yet cost effective
  • Quick turnaround

Subtitling file formats supported by LC

  • Digital Video Files viz...WEBM, .MKV, .FLV, .VOB, .OGV, .OGG, .DRC, .GIF, .GIFV, .MNG, .AVI, .MOV, .QT, .WMV, .YUV, .RM, .RMVB, .ASF, .AMV, .MP4, .M4P (with DRM), .M4V, .MPG, .MP2, .MPEG, .MPE, .MPV, .MPG, .M2V, .M4V, .SVI, .3GP, .3G2, .MXF, .ROQ, .NSV, .FLV, .F4V, .F4P, .F4A, .F4B
  • Digital Audio Files viz...3GP, .AA, .AAC, .AAX, .ACT, .AIFF, .AMR, .APE, .AU, .AWB, .DCT, .DSS, .DVF, .FLAC, .GSM, .IKLAX, .IVS, .M4A, .M4B, .M4P, .MMF, .MP3, .OGA, .OPUS, .RA, .RM, .RAW, .SLN, .TTA, .VOX, .WAV, .WMA, .WV
  • Analogs (cassettes, CDs, DVDs, podcasts, videos)
  • .AQT, .GSUB, .JSS, .SUB, .TTXT, .SUB, .PJS, .PSB, .RT, .SMI, .STL, .SSF, .SRT, .SSA or .ASS, .SUB, .USF, .SUB + .IDX
  • Broadcast subtitle formats include: .PAC, .RAC, .CHK, .ESY, .XIF, .X32, .AYA, .890, .CIP, .CAP, .ULT, .USF, .CIN, .L32, .ST4, .ST7, .TIT, .STL
  • Standaloneor hard-coded subtitles depending on your video needs