Aleut Subtitling Services

It is a language spoken by about 300 people in Alaska and Siberian Commander Islands and is a part of the Eskimo-Aleut language family. Aleut is divided into many dialects. Most of speakers live on the Aleutian and Pribilof Islands of Alaska. Aleut was written with a version of the Cyrillic alphabet by a Russian Orthodox priest, Ioann Veniaminov (1797-1879). Veniaminov started working with the Aleut in 1824, translated parts of the bible and other religious works into Aleut, and in 1846 he published a grammar of Eastern Aleut. The Aleut language family consists of a single language, Aleut, spoken in the Aleutian Islands and the Pribilof Islands.

 

LC, a Professional Subtitling Captioning service provider company with its head office in India and branch offices in USA, Germany, and Australia delivers Aleut subtitling services with its team of more than 80 Aleut professional native linguists worldwide. We provide multi-language subtitling to pre-recorded television programs, feature films, documentary films, webcasts and podcasts. LC transcription and subtitling team can add subtitles to programs with accuracy and speed. We use state of the art software that can render sub-titles in any colour, font or size ensuring that text changes while substance and context is retained.

 

At LC, we offer Aleut subtitling services for following language pairs:

  • Aleut to Aleut Subtitling Services
  • Aleut to English Subtitling Services
  • English to Aleut Subtitling Services

 

Aleut Subtitling & Captioning Services at LC

  • Quick turnaround
  • Qualified and experienced language professionals
  • High quality yet cost effective
  • Offered for all major video formats
  • Localization to suit traditional and cultural norms
  • Fonts compatible with all major operating systems and platforms
  • Excellent editing for better readability and reading speed
  • 4-eye process (subtitling and review by two native professional linguists)

 

Subtitling file formats supported by LC

  • Digital Video Files viz...WEBM, .MKV, .FLV, .VOB, .OGV, .OGG, .DRC, .GIF, .GIFV, .MNG, .AVI, .MOV, .QT, .WMV, .YUV, .RM, .RMVB, .ASF, .AMV, .MP4, .M4P (with DRM), .M4V, .MPG, .MP2, .MPEG, .MPE, .MPV, .MPG, .M2V, .M4V, .SVI, .3GP, .3G2, .MXF, .ROQ, .NSV, .FLV, .F4V, .F4P, .F4A, .F4B
  • Digital Audio Files viz...3GP, .AA, .AAC, .AAX, .ACT, .AIFF, .AMR, .APE, .AU, .AWB, .DCT, .DSS, .DVF, .FLAC, .GSM, .IKLAX, .IVS, .M4A, .M4B, .M4P, .MMF, .MP3, .OGA, .OPUS, .RA, .RM, .RAW, .SLN, .TTA, .VOX, .WAV, .WMA, .WV
  • Analogs (cassettes, CDs, DVDs, podcasts, videos)
  • .AQT, .GSUB, .JSS, .SUB, .TTXT, .SUB, .PJS, .PSB, .RT, .SMI, .STL, .SSF, .SRT, .SSA or .ASS, .SUB, .USF, .SUB + .IDX
  • Broadcast subtitle formats include: .PAC, .RAC, .CHK, .ESY, .XIF, .X32, .AYA, .890, .CIP, .CAP, .ULT, .USF, .CIN, .L32, .ST4, .ST7, .TIT, .STL
  • Standalone or hard-coded subtitles depending on your video needs