Siksika Subtitling Services

Siksika or Blackfoot, is an Algonquian language spoken by 8000 people in Southern Alberta and northern Montana. Numerous children are still learning Blackfoot, but the language is at present undergoing linguistic shift, with ‘Old Blackfoot’ being spoken by older generations and ‘New Blackfoot’ being spoken by younger ones. Like the other Algonquian languages, Blackfoot is typologically polysynthetic. There are 5,000 to 8,000 native speaker of Siksika language.

LC, a Professional Subtitling Captioning service provider company with its head office in India and branch offices in USA, Germany, and Australia delivers Siksika subtitling services with its team of more than 50 Siksika professional native linguists worldwide. We provide multi-language subtitling to pre-recorded television programs, feature films, documentary films, webcasts and podcasts. LC transcription and subtitling team can add subtitles to programs with accuracy and speed. We use state of the art software that can render sub-titles in any colour, font or size ensuring that text changes while substance and context is retained.

At LC, we offer Siksika subtitling services for following language pairs:

  • Siksika to Siksika Subtitling Services
  • Siksika to English Subtitling Services
  • English to Siksika Subtitling Services

Siksika Subtitling & Captioning Services at LC

  • 4-eye process (subtitling and review by two native professional linguists)
  • Excellent editing for better readability and reading speed
  • Fonts compatible with all major operating systems and platforms
  • Qualified and experienced language professionals
  • Localization to suit traditional and cultural norms
  • Offered for all major video formats
  • High quality yet cost effective
  • Quick turnaround

Subtitling file formats supported by LC

  • Digital Video Files viz...WEBM, .MKV, .FLV, .VOB, .OGV, .OGG, .DRC, .GIF, .GIFV, .MNG, .AVI, .MOV, .QT, .WMV, .YUV, .RM, .RMVB, .ASF, .AMV, .MP4, .M4P (with DRM), .M4V, .MPG, .MP2, .MPEG, .MPE, .MPV, .MPG, .M2V, .M4V, .SVI, .3GP, .3G2, .MXF, .ROQ, .NSV, .FLV, .F4V, .F4P, .F4A, .F4B
  • Digital Audio Files viz...3GP, .AA, .AAC, .AAX, .ACT, .AIFF, .AMR, .APE, .AU, .AWB, .DCT, .DSS, .DVF, .FLAC, .GSM, .IKLAX, .IVS, .M4A, .M4B, .M4P, .MMF, .MP3, .OGA, .OPUS, .RA, .RM, .RAW, .SLN, .TTA, .VOX, .WAV, .WMA, .WV
  • Analogs (cassettes, CDs, DVDs, podcasts, videos)
  • .AQT, .GSUB, .JSS, .SUB, .TTXT, .SUB, .PJS, .PSB, .RT, .SMI, .STL, .SSF, .SRT, .SSA or .ASS, .SUB, .USF, .SUB + .IDX
  • Broadcast subtitle formats include: .PAC, .RAC, .CHK, .ESY, .XIF, .X32, .AYA, .890, .CIP, .CAP, .ULT, .USF, .CIN, .L32, .ST4, .ST7, .TIT, .STL
  • Standaloneor hard-coded subtitles depending on your video needs