Terena Subtitling Services

Terêna, also known as Etelena is spoken by about 15,000 Brazilians. It is spoken mainly in Mato Grosso do Sul. Many Terênan people have low Portuguese proficiency. Only 20% of the speakers of this language are literate in their language and 80% are literate in Portuguese.

LC, a Professional Subtitling Captioning service provider company with its head office in India and branch offices in USA, Germany, and Australia delivers Terêna subtitling services with its team of more than 50 Terena professional native linguists worldwide. We provide multi-language subtitling to pre-recorded television programs, feature films, documentary films, webcasts and podcasts. LC transcription and subtitling team can add subtitles to programs with accuracy and speed. We use state of the art software that can render sub-titles in any colour, font or size ensuring that text changes while substance and context is retained.

At LC, we offer Terena subtitling services for following language pairs:

  • Terena to Terena Subtitling Services
  • Terena to English Subtitling Services
  • English to Terena Subtitling Services

Terena Subtitling & Captioning Services at LC

  • Excellent editing for better readability and reading speed
  • Fonts compatible with all major operating systems and platforms
  • 4-eye process (subtitling and review by two native professional linguists)
  • Localization to suit traditional and cultural norms
  • Qualified and experienced language professionals
  • Offered for all major video formats
  • High quality yet cost effective
  • Quick turnaround

Subtitling file formats supported by LC

  • Digital Video Files viz...WEBM, .MKV, .FLV, .VOB, .OGV, .OGG, .DRC, .GIF, .GIFV, .MNG, .AVI, .MOV, .QT, .WMV, .YUV, .RM, .RMVB, .ASF, .AMV, .MP4, .M4P (with DRM), .M4V, .MPG, .MP2, .MPEG, .MPE, .MPV, .MPG, .M2V, .M4V, .SVI, .3GP, .3G2, .MXF, .ROQ, .NSV, .FLV, .F4V, .F4P, .F4A, .F4B
  • Digital Audio Files viz...3GP, .AA, .AAC, .AAX, .ACT, .AIFF, .AMR, .APE, .AU, .AWB, .DCT, .DSS, .DVF, .FLAC, .GSM, .IKLAX, .IVS, .M4A, .M4B, .M4P, .MMF, .MP3, .OGA, .OPUS, .RA, .RM, .RAW, .SLN, .TTA, .VOX, .WAV, .WMA, .WV
  • Analogs (cassettes, CDs, DVDs, podcasts, videos)
  • .AQT, .GSUB, .JSS, .SUB, .TTXT, .SUB, .PJS, .PSB, .RT, .SMI, .STL, .SSF, .SRT, .SSA or .ASS, .SUB, .USF, .SUB + .IDX
  • Broadcast subtitle formats include: .PAC, .RAC, .CHK, .ESY, .XIF, .X32, .AYA, .890, .CIP, .CAP, .ULT, .USF, .CIN, .L32, .ST4, .ST7, .TIT, .STL
  • Standaloneor hard-coded subtitles depending on your video needs