Tigre Subtitling Services

Get a Call

Tigre, also known as Xasa in Sudan, belongs to the Afro-Asiatic family of languages. It is spoken in Northeast Africa. Tigre is thought to have descended from Ge’ez language. As of 1997, Tigre was spoken by approximately 800,000. Muslim Tigre people tend to write their language with the Arabic script, while Christian Tigres and the Eritrean government use a version of the Ge’ez / Ethiopic alphabet.

LC, a Professional Subtitling Captioning service provider company with its head office in India and branch offices in USA, Germany, Australia & France, delivers Tigre subtitling services with its team of more than 50 Tigre professional native linguists worldwide. We provide multi-language subtitling to pre-recorded television programs, feature films, documentary films, webcasts and podcasts. LC transcription and subtitling team can add subtitles to programs with accuracy and speed. We use state of the art software that can render sub-titles in any colour, font or size ensuring that text changes while substance and context is retained.

At LC, we offer Tigre subtitling services for following language pairs:

  • Tigre to Tigre Subtitling Services
  • Tigre to English Subtitling Services
  • English to Tigre Subtitling Services

Tigre Subtitling & Captioning Services at LC

  • Qualified and experienced language professionals
  • Excellent editing for better readability and reading speed
  • Fonts compatible with all major operating systems and platforms
  • 4-eye process (subtitling and review by two native professional linguists)
  • Localization to suit traditional and cultural norms
  • Offered for all major video formats
  • High quality yet cost effective
  • Quick turnaround

Subtitling file formats supported by LC

  • Digital Video Files viz...WEBM, .MKV, .FLV, .VOB, .OGV, .OGG, .DRC, .GIF, .GIFV, .MNG, .AVI, .MOV, .QT, .WMV, .YUV, .RM, .RMVB, .ASF, .AMV, .MP4, .M4P (with DRM), .M4V, .MPG, .MP2, .MPEG, .MPE, .MPV, .MPG, .M2V, .M4V, .SVI, .3GP, .3G2, .MXF, .ROQ, .NSV, .FLV, .F4V, .F4P, .F4A, .F4B
  • Digital Audio Files viz...3GP, .AA, .AAC, .AAX, .ACT, .AIFF, .AMR, .APE, .AU, .AWB, .DCT, .DSS, .DVF, .FLAC, .GSM, .IKLAX, .IVS, .M4A, .M4B, .M4P, .MMF, .MP3, .OGA, .OPUS, .RA, .RM, .RAW, .SLN, .TTA, .VOX, .WAV, .WMA, .WV
  • Analogs (cassettes, CDs, DVDs, podcasts, videos)
  • .AQT, .GSUB, .JSS, .SUB, .TTXT, .SUB, .PJS, .PSB, .RT, .SMI, .STL, .SSF, .SRT, .SSA or .ASS, .SUB, .USF, .SUB + .IDX
  • Broadcast subtitle formats include: .PAC, .RAC, .CHK, .ESY, .XIF, .X32, .AYA, .890, .CIP, .CAP, .ULT, .USF, .CIN, .L32, .ST4, .ST7, .TIT, .STL
  • Standaloneor hard-coded subtitles depending on your video needs