logo

Localizzazione di videogiochi

Sblocca il successo globale con i servizi di localizzazione di videogiochi
Noi di LC siamo consapevoli che i videogiochi sono un linguaggio universale e che il tuo videogioco merita di raggiungere i giocatori di tutto il mondo. Il nostro team di esperti si dedica a fornire servizi di localizzazione dei giochi di altissimo livello, assicurando che il tuo capolavoro videoludico non sia solo tradotto, ma adattato culturalmente per un pubblico globale.

Copertura completa dei contenuti di localizzazione di videogiochi

Dialogo e narrazione

Traduzione di dialoghi, trama, testi delle missioni, interazioni dei personaggi ed elementi narrativi per offrire ai giocatori un'esperienza di gioco fluida e immersiva.

Interfaccia e menu del gioco

Traduzione dei menu di gioco, degli elementi dell'interfaccia utente, dei pulsanti e degli elementi di navigazione per garantire che i giocatori possano navigare facilmente nel gioco nella loro lingua preferita.

Testi informativi

Traduzione di tutorial, tooltip, suggerimenti e altri testi informativi che guidano i giocatori attraverso le meccaniche di gioco, i comandi, gli obiettivi e le caratteristiche del gioco.

Materiali di marketing

Traduzione di materiale promozionale, pubblicità, trailer, contenuti di siti web, post sui social media, comunicati stampa e altro materiale di marketing per attirare e coinvolgere i giocatori nei diversi mercati.

Packaging e manuali

Traduzione delle confezioni dei giochi, dei manuali di istruzione, delle informazioni sulla garanzia e di altra documentazione relativa ai prodotti per garantire la conformità alle normative locali e fornire ai clienti informazioni pertinenti nella loro lingua.

Testi interni al gioco

Traduzione di testi di gioco come descrizioni di oggetti, obiettivi di missione, notifiche degli obiettivi e annunci interni al gioco per migliorare la comprensione e il coinvolgimento dei giocatori.

Il processo di localizzazione dei videogiochi di LC

Fase 1

Pianificazione e valutazione

Fase 2

Familiarizzazione con il gioco o preparazione di un glossario

Fase 3

Traduzione del glossario e approvazione del cliente

Fase 4

TEP con adattamento

Fase 5

Revisione finale e consegna

Fase 6

Testing multilingue su diverse piattaforme e dispositivi

Fase 7

Lancio e supporto

Perché scegliere Lingual Consultancy per i servizi di localizzazione professionale di videogiochi?

FAQ

Domande comuni sui nostri servizi di localizzazione di videogiochi

Garantiamo traduzioni accurate e culturalmente rilevanti per la localizzazione di videogiochi grazie a una combinazione di linguisti qualificati, madrelingua ed esperti di giochi. Il nostro team comprende traduttori esperti nella lingua di destinazione e dotati di una profonda conoscenza della cultura dei vari mercati di destinazione. Ci avvaliamo anche dell’esperienza di giocatori e consulenti culturali per fornire approfondimenti sulle preferenze di gioco locali, sullo slang e sui riferimenti alla cultura pop. Combinando le competenze linguistiche con la conoscenza del settore dei videogiochi, garantiamo che il gioco localizzato entri in sintonia in modo autentico con i giocatori delle diverse regioni.

Yes, we offer comprehensive game localization services that go beyond text translation. In addition to translating in-game text and dialogues, we adapt graphics, images, audio, and user interface elements to suit the cultural preferences of the target audience. We also adjust gameplay mechanics, level design, and narrative elements to ensure that the game provides an immersive and culturally relevant experience for players in different regions.

We handle voice-over and audio localization for games with spoken dialogue by working with a network of professional voice actors and audio engineers. We cast native-speaking voice actors who are fluent in the target language and culturally appropriate for the role. Our audio engineers ensure that the recordings meet industry standards for quality and clarity. We also synchronize voice-over recordings with in-game animations and lip-syncing for a seamless player experience.

We take several measures to ensure consistency and quality across different language versions of a game. We develop comprehensive style guides and glossaries to maintain consistency in terminology, character names, and UI elements across all language versions. Our project managers oversee the entire localization process and conduct regular quality assurance checks to ensure that the final product meets our high standards for accuracy, coherence, and playability in every language version.

Apri il tuo videogioco a nuovi orizzonti grazie alla localizzazione di videogiochi di LC. Contattaci oggi stesso per discutere del tuo progetto di localizzazione di videogiochi e lascia che ti aiutiamo a creare un’esperienza di gioco capace di stabilire una connessione con i giocatori di tutto il mondo.