Software Localization

Software internationalization is the process of designing a software application so that it can be adapted to various languages and regions without engineering changes. This then requires Software Localization which is a process of adapting internationalized software for a specific region or language by adding locale specific components and translating text.

What we offer

  • Localization Auditing 
  • Localization Planning & Strategy
  • Localization Methods and Process

Localization Tools

  • Source Files
  • Binary File
  • Dialog Box, Resizing, Build, Compilation
  • Testing and Quality Assurance
  • Screen Capture, Crystal Reports

Technical Translation Services for manual and online help

  • Structured XML
  • FrameMaker, Pagemaker, InDesign, QuarkXpress
  • MS Word, MS Publisher
  • RTF, SGML, HTML, XML(Flare, RoboHelp, Wiki…….)
  • Single source environments for online help, manuals, and webhelp

Benefits of choosing LC

Our world class Software Localization process includes:

  • Localization Engineering Building including build environment replication, source control and life management, dialog resizing, build and test iterations, bug regression and virus- free golden mastering.
  • Translation of all user interface elements, such as strings, dialogs, menus and error messages; translation of user assistance components such as Help, online documentation, printed manuals and packaging
  • Testing and quality assurance including compatibility testing, functionality testing, usability testing, internationalization testing, and localization testing.