Blog

Get a Call

May 14, 2018
Most people are probably not familiar with this acronym. TEP refers to the three most important aspects of a translation project: Translation, Editing and Proofreading. But, what exactly does it mean for your multilingual project? Is... Read More
May 8, 2018
Artificial Intelligence has made huge leaps forward over the last few years. It's been so dramatic that many new applications and services of this kind are not even exotic or expensive anymore, they're free, they're omnipresent and they... Read More
April 11, 2018
Translation errors can have dire consequences, there are very interesting film errors that we could talk about, but interesting as they are today, we are going to talk about errors that have influenced our history, whose tone combines both humour... Read More
April 4, 2018
At LC we are lucky to have a team of native professionals from different parts of the world and on the occasion of Easter, we have asked some of them how they celebrated this popular festival. This celebration has its roots in ancient pagan... Read More
March 9, 2018
In its current form, Netflix’s enterprising globalization push began in early 2016 and has surpassed its original expectations, with further growth expected to continue. However, it certainly could not have reached this peak without responding... Read More
February 20, 2018
In our post we went a little deeper into the localization and in this post we will highlight some of the challenges that filmmakers and right holders face when it comes to localizing.Even when two countries share the same language, as in the United... Read More
February 6, 2018
The 68th Berlin International Film Festival is almost upon us, so why not dig a little deeper into the structure and habits of our industry and join Lingual Consultancy in the lead up to event as we delve a little deeper into the hidden elephant in... Read More
September 5, 2017
Lingual Consultancy is pleased to announce that it will be a major sponsor in the upcoming Down Under Berlin Film Festival Audience Awards 2017, scheduled from September 13-17 at Moviemento in Berlin-Kreuzberg!Eagerly anticipating this annual... Read More
September 4, 2017
Lingual Consultancy has been a leader in digital marketing and e-commerce offering trusted translation and transcription for over 200 languages. Specializing in marketing texts, blogs, landing pages, and other SEO optimized written and video content... Read More
MIPCOM 2016 – Lingual Consultancy is Going to France!
March 31, 2017
MIPCOM Here We Come!Cannes France, October 17, 2016, through October 20, 2016: MIPCOM holds this extravaganza once a year to provide the television industry the opportunity to discover new programs for international viewing, and offers the largest... Read More

Pages