logo

Closed Captioning

Verbessern Sie die Zugänglichkeit mit präzisen Closed Captioning
Wir von Lingual Consultancy wissen, wie wichtig es ist, sicherzustellen, dass Ihre audiovisuellen Inhalte für alle Zielgruppen zugänglich sind. Unsere Closed Captioning bieten eine Lösung, die nicht nur die Zugänglichkeit verbessert, sondern auch das Engagement und die Verständlichkeit der Zuschauer fördert.

Was ist Closed Captioning?

Closed Captioning beinhaltet die Bereitstellung von synchronisierten Untertiteln, die die Zuschauer während der Wiedergabe eines Videos ein- oder ausschalten können. Diese Untertitel bieten eine visuelle Darstellung von Dialogen, Erzählungen und anderen Audioelementen, die es den Zuschauern ermöglichen, dem Inhalt leichter zu folgen.

LC's Closed Captioning Prozess

Schritt 1

Inhalt Bewertung

Schritt 2

Transcription

Schritt 3

Synchronisierung von Untertiteln

Schritt 4

Formatierung und Stilisierung

Schritt 5

Qualitätssicherung

Schritt 6

Fertigstellung und Lieferung

Schritt 7

Laufende Unterstützung

Warum LC Ihr bevorzugter Partner sein sollte

Fachwissen und Erfahrung

Die kompetenten Spezialisten von Lingual Consultancy sind hervorragend in der Erstellung von Untertiteln. Sie wenden bewährte Verfahren an, um genaue, klare und synchronisierte Untertitel zu erstellen, die die Zugänglichkeit und das Engagement für Inhalte verbessern.

Hochmoderne Technologie

LC nutzt modernste Untertitelungstechnologie und proprietäre Tools, um qualitativ hochwertige, visuell ansprechende Untertitel zu liefern, die die Zufriedenheit und das Erlebnis der Zuschauer verbessern.

Individuell zugeschnittene Lösungen

Wir bieten maßgeschneiderte Untertitelungslösungen für Ihre individuellen Projektanforderungen und -präferenzen, sei es für Lehrvideos, Schulungsmaterialien, Werbespots oder öffentliche Bekanntmachungen, die sich an Ihren Zielen und den Bedürfnissen des Publikums orientieren.

Engagement für Barrierefreiheit

Wir gewährleisten die Zugänglichkeit für alle mit unseren Closed-Captioning-Diensten, die Zuschauern mit Hörbehinderungen, Sprachbarrieren oder Lernschwierigkeiten entgegenkommen.

Qualitätssicherung

Wir bieten qualitativ hochwertige Closed Captioning Services an, indem wir jede Untertiteldatei sorgfältig prüfen und bearbeiten, um die Synchronisation mit dem Ton, fehlerfreie Untertitel und die Lesbarkeit zu gewährleisten und so ein optimales Seherlebnis für alle Zuschauer zu bieten.

Effizienz und Pünktlichkeit

Mit effizienten Prozessen und schnellen Durchlaufzeiten garantieren wir eine prompte und akkurate Fertigstellung Ihrer Untertitelungsprojekte und halten selbst die engsten Fristen ein.

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Häufige Fragen zu unseren Closed Captioning Services

Eine Vielzahl von Inhalten kann von Closed Captioning profitieren, z. B. Fernsehsendungen, Filme, Dokumentarfilme, Online-Videos, Webinare, Live-Veranstaltungen, Lehrmaterial, Schulungsvideos für Unternehmen und Inhalte sozialer Medien. Closed Captions ermöglichen den Zugang zu Inhalten für gehörlose und schwerhörige Zuschauer und können auch für Nicht-Muttersprachler und Zuschauer in lauten Umgebungen hilfreich sein.

We ensure the accuracy and quality of closed captions through a meticulous process that includes professional transcription, careful timing, and thorough quality checks. Our experienced team captures all relevant audio information, including dialogue, sound effects, and music cues. We review and edit the captions to ensure they are clear, accurate, and well-synchronized with the video.

Using closed captioning for your content offers several benefits, including improved accessibility for deaf and hard-of-hearing viewers, compliance with legal and regulatory requirements, enhanced viewer comprehension, and broader audience reach. Closed captions make your content more inclusive, ensuring that all viewers can fully understand and enjoy the audiovisual experience.

Yes, we can provide closed captioning in multiple languages. This service involves translating the original audio script into the desired languages and then creating time-coded captions in those languages. Our team of professional translators and captioners ensures that the captions are accurate, culturally appropriate, and well-synchronized with the audio. This allows your content to be accessible to a global audience, enhancing its reach and impact.

Setzen Sie sich noch heute mit uns in Verbindung, um mehr über unsere Closed Captioning Services zu erfahren, und entdecken Sie, wie wir Ihnen helfen können, Ihre Inhalte für alle Zuschauer zugänglich zu machen. Lassen Sie uns zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass Ihre Nachricht jedes Publikum weltweit erreicht.