logo

E-Commerce-Übersetzungsdienste

Mit Fachübersetzungen die Grenzen des E-Commerce überwinden
In der schnell wachsenden Welt des E-Commerce erfordert die Ansprache eines globalen Publikums mehr als nur die Übersetzung einer Website. Es geht darum, ein lokalisiertes Einkaufserlebnis zu schaffen, das bei Kunden mit unterschiedlichem kulturellen und sprachlichen Hintergrund Anklang findet. Bei Lingual Consultancy sind wir darauf spezialisiert, umfassende E-Commerce-Übersetzungsdienste anzubieten, die sicherstellen, dass Ihr Online-Shop nicht nur sprachlich korrekt, sondern auch kulturell relevant ist, wodurch Ihr globales Marktpotenzial maximiert wird.

Umfassende Abdeckung von E-Commerce-Übersetzungsinhalten

Produktbeschreibung

Übersetzen detaillierter Produktbeschreibungen, um Merkmale, Vorteile und Spezifikationen präzise an internationale Kunden zu vermitteln.

Kategorieseiten

Lokalisierung von Kategorieseiten, um sicherzustellen, dass die Navigation und Produktgruppierung in jedem Zielmarkt intuitiv und ansprechend ist.

Bezahlvorgänge

Übersetzung und Lokalisierung von Checkout-Seiten, Zahlungsgateways und Bestellbestätigungen, um ein reibungsloses und sicheres Einkaufserlebnis zu gewährleisten.

Benutzerbewertungen und -beurteilungen

Übersetzen von Kundenrezensionen und -bewertungen zum Aufbau von Vertrauen und sozialem Nachweis in verschiedenen Sprachen.

Marketing- und Werbeinhalte

Lokalisierung von E-Mail-Kampagnen, Newslettern und Werbebannern, um Kunden mit kulturell relevanten Botschaften anzusprechen.

Mobile Apps

Lokalisierung mobiler E-Commerce-Mobil-Apps, um ein konsistentes und benutzerfreundliches Erlebnis auf allen Geräten und in allen Sprachen zu gewährleisten.

Rechtliche und Compliance-Dokumente

Übersetzung von Datenschutzrichtlinien, Nutzungsbedingungen, Rückgaberichtlinien und anderen juristischen Dokumenten, um die lokalen Vorschriften und Gesetze einzuhalten.

Kundenbetreuung-Inhalte

Übersetzung von FAQs, Hilfe-Center-Artikeln und Kundensupport-Dokumentation, um Kunden in ihrer Muttersprache zu unterstützen.

SEO und Metadaten

Übersetzen und Optimieren von Schlüsselwörtern, Meta-Beschreibungen und Alt-Tags, um Ihre Suchmaschinenplatzierung in verschiedenen Regionen zu verbessern.

LCs E-Commerce-Übersetzungsprozess

Schritt 1

Planung und Bewertung

Schritt 2

Inhaltsanalyse

Schritt 3

Erstellung eines Styleguides

Schritt 4

TEP mit Anpassung

Schritt 5

Finale Überprüfung und Lieferung

Schritt 6

SEO-Optimierung

Schritt 7

Einführung und Unterstützung

Warum sollten Sie LC für professionelle E-Commerce-Übersetzungsdienste wählen?

FAQ

Häufige Fragen zu unseren E-Commerce-Diensten

Wir gewährleisten Genauigkeit und Effektivität bei E-Commerce-Übersetzungen durch einen umfassenden Prozess, der erfahrene Linguisten, E-Commerce-Spezialisten und Qualitätssicherungsprüfungen umfasst. Unser Team besteht aus Übersetzern mit Fachkenntnissen in der E-Commerce-Terminologie und Kenntnissen der Zielsprache. Wir beschäftigen auch E-Commerce-Profis, die übersetzte Inhalte, einschließlich Produkttitel, Beschreibungen und SEO-Schlüsselwörter, überprüfen und optimieren, um die Sichtbarkeit und die Konversionsraten zu maximieren. Außerdem verwenden wir fortschrittliche Übersetzungstools und -ressourcen, um die Konsistenz und Qualität der E-Commerce-Übersetzungen zu gewährleisten.

Yes, we specialize in providing translation services for a wide range of e-commerce platforms, marketplaces, and channels, including but not limited to Shopify, WooCommerce, Amazon, eBay, and Alibaba. Our translators have expertise in specialized e-commerce terminology and are familiar with the conventions and standards of different platforms. We ensure that each translation project is tailored to the specific requirements and guidelines of the target platform, enabling businesses to optimize their online presence and sales across diverse e-commerce channels.

We maintain consistency and branding integrity in e-commerce translations through the use of comprehensive style guides, brand guidelines, and glossaries. Our project managers work closely with clients to develop customized guidelines that reflect brand voice, tone, and messaging standards. We ensure that all translators adhere to these guidelines throughout the translation process, maintaining consistency in product descriptions, marketing materials, and customer communications. By preserving branding integrity, we help businesses reinforce brand identity and build trust with customers across different markets.

Yes, we provide translated e-commerce content optimized for local SEO and search rankings, including product titles, descriptions, meta tags, and keywords. Our translators incorporate localized keywords and search phrases relevant to the target market to improve visibility and search rankings on local search engines. We also optimize product listings and category pages for relevant search terms, enabling businesses to attract organic traffic and increase sales in specific geographic regions. By leveraging local SEO strategies, we help businesses enhance their online visibility and competitiveness in international e-commerce markets.

Bei Lingual Consultancy setzen wir uns dafür ein, Ihnen bei der globalen Expansion Ihres E-Commerce-Geschäfts zu helfen. Unsere umfassenden Übersetzungsdienste sorgen dafür, dass Ihr Online-Shop auf jedem Markt zugänglich, ansprechend und effektiv ist. Vertrauen Sie uns als Ihrem Partner, um Kunden weltweit ein außergewöhnliches Einkaufserlebnis zu bieten.